特斯拉中國(guó)官網(wǎng)看起來(lái)與美國(guó)的官網(wǎng)基本相同,并沒(méi)有出現(xiàn)該車(chē)的中文名稱(chēng)。中國(guó)消費(fèi)者熟知的“特斯拉”名稱(chēng)早在2006年就被一商人注冊(cè),并且不愿意將此商標(biāo)出售給特斯拉公司。目前特斯拉在北京的銷(xiāo)售人員也不知何時(shí)才會(huì)將中文名稱(chēng)敲定。
關(guān)于特斯拉在中國(guó)的名稱(chēng)問(wèn)題,中國(guó)網(wǎng)民們十分活躍,很多網(wǎng)民在微博上出言獻(xiàn)策。有網(wǎng)民建議用“特速樂(lè)”來(lái)命名,有表示該車(chē)“速度快,令人愉悅”之意。另有網(wǎng)友反駁,表示“特速樂(lè)”過(guò)于俗氣,與特斯拉高端車(chē)的形象氣質(zhì)不符。
這已經(jīng)不是第一次中國(guó)企業(yè)搶先注冊(cè)國(guó)際品牌名稱(chēng),2012年蘋(píng)果就為“iPad”商標(biāo),花費(fèi)了6000萬(wàn)美元才擁有該商標(biāo)使用權(quán)。法律方面專(zhuān)家表示,商標(biāo)紛爭(zhēng)對(duì)特斯拉來(lái)說(shuō)會(huì)十分困難,特斯拉要么與持有方達(dá)成一致購(gòu)買(mǎi)回來(lái),否則就只能改用其他名稱(chēng)。
目前還有一個(gè)問(wèn)題,由于中國(guó)方面還沒(méi)有決定針對(duì)該車(chē)的稅收數(shù)額,ModelS在中國(guó)的定價(jià)遲遲不能公布。